125 次瀏覽

《場外人生》被翻譯成英文課程教材​了!

我做夢也沒有想到,自己寫的書有機會被翻譯成英文課程教材​。

屏東大學廖宜虹老師 (Cathy ) ​長期陪伴體育系的孩子們​,有感語言對學生們很重要​,但是對於不夠貼近或是無法馬上應用上的語言​,學生的反應全寫在臉上​。

這學期,Cathy 老師主動聯絡我​,想要將基礎學術英文用《場外人生》這本書做為教材​,帶學生們慢慢讀​
老師想辦法爭取經費,購買 53 本書籍​提供給學生,同時自己翻譯製作講義,讓學生們自行練習對照​,同時將金句、名言摘錄成英文,方便學生背誦學習​

Cathy 老師說:「就是想要鼓勵學生​,好好的讀,你這堂課不只是學到英文​,還可以延伸到未來的職場人生​,書本中大大小小的運動主人翁面對困境的思考策略​,都有值得學習之處。」​

其實多年前 Cathy 老師認識我​,她說是跨欄王子陳傑介紹的(感謝陳傑教練)​,由於她負責國訓中心的英文課程教學​,看見運動員對語言學習的張力與無力​。因此,Cathy 老師在屏東大學​爭取教授大一大二體育系的英文課程,​並且從基礎英語切割出來成為ESP ​(English for Specific Purposes) 專業運動英語課程​,就是希望可以真的幫助學生學會、應用、擴張出去​。

「希望透過語言幫助運動員​,不只在運動場上秀出自己​,更可以說出自己,與世界對話。」​Cathy 老師簡單的想望,卻一直找不到合適、有延伸性的教材​

Cathy 老師一直說很欽佩我​ (她用的詞是:My hat off to you!!! ​ )​,但我更是欽佩她​,一位在體制內卻擁有無比熱情跟愛的老師​,她的真誠跟對運動員的關心不亞於任何人​。

​她跟我分享,她是如何將課程內容每個單元製作成8頁左右的講義​,分成幾週上課,跟大家聊聊生涯的同時,也學習英文。​

我從沒有想過出版一本書可以有這樣的延伸​,這大概讓我做夢都會笑吧!謝謝 Cathy ,你的行動真的感動了我!​ 因為疫情只能線上分享,我們一定要找機會見面唷!​

Millions of thanks for your sharing!​ 期待大家更多場外人生的應用​

場外人生:運動員送給迷惘的我們20種力量

作者:曾荃鈺 健行文化出版

[addthis tool="addthis_inline_share_toolbox_tasb"]

相關文章

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

訂閱最新文章!